Sweet dating poems
When eaten in crystallized form, it is called "German ginger".
In Europe Acorus calamus was often added to wine, and the root is also one of the possible ingredients of absinthe. In Lithuania Ajeras (Sweet flag) is added to home baked black bread.
She notes that many of these characteristics overlap, but that in general the triploid is somewhat larger and more robust on average than most North American forms of the diploid.
Thus the Herbarius zu Teutsch, published at Mainz in 1485, describes and includes a woodcut of this iris under the name Acorus.
This German book is one of three possible sources for the French Le Grant Herbier, written in 1486, 1488, 1498 or 1508, of which an English translation was published as the Grete Herball by Peter Treveris in 1526, all containing the false identification of the Herbarius zu Teutsch.
The leaves have smooth edges, which can be wavy or crimped.
The sweet flag can easily be distinguished from Iris and other similar plants by the crimped edges of the leaves, the fragant odour it emits when crushed, and the presence of a spadix. The solid, triangular flower-stems rise from the axils of the outer leaves.
Search for sweet dating poems:
The word άχόρου itself is thought to have been derived from the word κόρη (kóri), which means pupil (of an eye), because of the juice from the root of the plant being used as a remedy in diseases of the eye ('darkening of the pupil').